Koran in het Nederlands
Luister, lees, zoek of download de Koran met Nederlandse vertaling

72: Al-Djinn
Geopenbaard vóór de Hidjrah, totaal rukú 2, vers 29
Geopenbaard vóór de Hidjrah, totaal rukú 2, vers 29
![]() | |
72:1 In naam van Allah, de Barmhartige, de Genadevolle. | |
![]() | |
72:2 Zeg: "Het is aan mij geopenbaard dat een groep der djinn heeft geluisterd (naar de Koran), en zij zeiden: 'Waarlijk, wij hebben een wonderbaarlijke verkondiging gehoord! | |
![]() | |
72:3 Die tot rechtschapenheid leidt; daarom hebben wij er in geloofd, en wij zullen stellig niemand met onze Heer vereenzelvigen. | |
![]() | |
72:4 En de Majesteit van onze Heer is hoog verheven. Hij heeft noch echtgenote noch zoon. | |
![]() | |
72:5 En voorzeker, de dwaas onder ons placht over Allah leugen te spreken. | |
![]() | |
72:6 Doch wij hadden gemeend dat mensen en djinn nooit een leugen over Allah zouden uiten. | |
![]() | |
72:7 Voorzeker, waren er enige mensen die toevlucht bij sommige djinn zochten, waardoor zij hun zonden vermeerderden. | |
![]() | |
72:8 En zij meenden inderdaad, zoals gij meendet, dat Allah nooit een boodschapper zou zenden. | |
![]() | |
72:9 En wij trachtten de hemel te bespieden en wij vonden deze vol sterke wachters en vlammen. | |
![]() | |
72:10 En voorzeker, wij plachten op enige plaatsen te zitten om de gesprekken te beluisteren. Maar wie nu luistert, vindt een vlam die op hem wacht. | |
![]() | |
72:11 Wij weten daardoor niet of voor degenen die op aarde zijn, een ramp wordt bedoeld of dat hun Heer hen op het goede pad wil leiden. | |
![]() | |
72:12 Er zijn onder ons die rechtvaardig zijn en er zijn onder ons die anders zijn en wij volgen verschillende wegen. | |
![]() | |
72:13 En wij beseffen dat wij Allah's (plan) op aarde onmogelijk kunnen verijdelen, noch kunnen wij Hem door de vlucht ontlopen. | |
![]() | |
72:14 En toen wij de leiding hoorden, geloofden wij er in. En hij, die gelooft in zijn Heer, heeft geen vrees voor verlies of onrecht. | |
![]() | |
72:15 En er zijn onder ons Moslims en er zijn onder ons die van de rechte weg zijn afgeweken. En zij die zich onderwerpen - hebben de rechte weg gezocht. | |
![]() | |
72:16 En zij die van de rechte weg afwijken, zullen brandstof der hel zijn.'" | |
![]() | |
72:17 Indien zij zich aan het rechte pad houden zullen Wij hun water in overvloed te drinken geven, | |
![]() | |
72:18 Om hen daarmee op de proef te stellen. En wie zich van de gedachte aan zijn Heer afwendt, Hij zal hem een toenemende straf toedienen. | |
![]() | |
72:19 En zeg: "Alle bedehuizen behoren aan Allah; roept daarom niemand naast Allah aan." | |
![]() | |
72:20 En toen de dienaar van Allah opstond om Hem te aanbidden, vielen zij hem bijna aan. | |
![]() | |
72:21 Zeg: "Ik bid alleen tot mijn Heer en ik vereenzelvig niemand met Hem." | |
![]() | |
72:22 Zeg: "Ik heb (uit mijzelf) geen macht u goed of kwaad te doen." | |
![]() | |
72:23 Zeg: "Voorzeker, niemand kan mij tegen Allah beschermen, noch kan ik een andere schuilplaats vinden buiten Hem - | |
![]() | |
72:24 (Mij is) slechts de verkondiging van Allah's boodschap opgedragen." En voor degenen die Allah en Zijn boodschapper niet gehoorzamen is het Vuur der hel, waarin zij lange tijd zullen vertoeven, | |
![]() | |
72:25 Tot zij de straf zien waarmee zij worden bedreigd, maar dan zullen zij ook weten wie zwakkere helpers en kleiner aantal heeft. | |
![]() | |
72:26 Zeg hun: "Ik weet niet of hetgeen waarmede gij bedreigd wordt nabij is of wel dat mijn Heer het zal uitstellen voor een lange tijd." |